Легенды и мифы импортозамещения ПО: заменять или разрабатывать новое?
- Михаил Евгеньевич, насколько для строительной отрасли актуальна проблема импортозамещения программного обеспечения? Есть ли понимание, сколько пользователей и в каком ПО работают уже сейчас? За последнее время я услышала самые разные цифры по поводу импортозамещения – от 70% компаний, которые уже все заместили, до 70% ПО, которое не будут замещены никогда. Каково реальное состояние дел?
- Давайте разбираться. Здесь очень много субъективного и того, что называется «привычка». Например, есть маленькое проектное бюро – 20-30 проектировщиков, которые все работают на Ревите с самых первых дней – и вдруг им заказчик говорит, что нужно переходить на отечественное ПО! Первая реакция – сопротивление и поиск причин, почему это невозможно. Поэтому проектировщики иногда заявляют, что отечественное ПО не до конца «доделано», оно, например, не делает мосты, поэтому его брать не нужно. И, вполне возможно, убеждают заказчика, если для него это некритично. Вот отсюда большинство из этих 70%, которые остаются в зарубежном ПО.
То есть, если ты хочешь найти недостаток в российском ПО, ты всегда его найдешь. Если же ты хочешь реально решить проблему – не нужно придираться, что кнопочка не та и не в том месте. А редко используемый функционал, которого пока может и нет, не может быть причиной для отказа от перехода на российское ПО. Многие компании уже приняли правильное решение и уже успешно переходят: кто-то уже перешел, кто-то раздумывает, кто-то пытается дождаться какого-нибудь известия о том, что пора, - но знают об этом практически все.
- Это реальное импортозамещение, когда зарубежный продукт замещают российским аналогом, или появляются продукты оригинальные, с новой логикой и новым качеством?
- Внутренняя логика импортозамещающих продуктов в основном всегда аутодесковская, потому что мы шли в кильватере его разработок. Пять лет назад спорить с Аутодеском было просто невозможно – они определяли моду, стандарты, терминологию, тренды и так далее. И зачастую отечественные вендоры шли по проторённому пути, что-то улучшая, добавляя свои продукты, но в общей канве. Мы фактически были ведомыми. Сейчас цифровой Pax Americana нет, и отечественная цифровая стройка на распутье - искать ориентир в прежней логике движения и развития, собирая все ошибки, или идти своим путем, используя лучшие наработки. В этом отношении у «СиСофт Девелопмент» лучшие возможности, т.к. лидерская позиция на рынке во многом обусловлена наработками, которые делались, не повторяя зарубежную моду, а учитывая российское техническое законодательство и реальные потребности заказчика, в основном промышленного заказчика.
В гражданском секторе, возможно, нам просто нужно время, чтобы найти новый подход к цифровым продуктам – я бы назвал это импортоулучшением, так как, несмотря на рекламу преимуществ западного BIMа, его по факту не очень заметно в строительстве и особенно в эксплуатации. Причин несколько: это и большие объёмы данных при стандартном подходе к формированию информационной модели, неудобство пользования и сложность внедрения, так называемый порог, и, что называется, пока дорогое удовольствие. Этот порог слишком высок для всех строителей, притом, что и строители, и эксплуатационщики легко справляются с задачами управления данными на своих этапах с помощью известных систем управления данными, которые, как правило, используют распределение данных по принципу 1D или 2D. То есть на этапе строительства, а тем более эксплуатации пользователям нужны данные, изначально привязанные к определенному объекту с определенным функционалом. И здесь практически не всегда нужна 3D-модель в ее классическом понимании – да и где мы будем хранить такое количество 3D-моделей каждого из объектов? Никаких серверов для такого объема информации не хватит. В общем, есть простор для творчества, что бы сделать лучше, проще и удобней пользователю.
И еще один момент: мы совершенно не опасаемся конкуренции с тем же Аутодеском, но нужна твердая позиция государства по недопустимости «пиратства» или использования «серого» зарубежного софта – мы же должны быть в равных условиях. Это крайне важно и для развития импортоулучшения, в том числе по форматам и стандартам, обеспечивающим некоторую дополнительную легализацию западного ПО. Например, среди пользователей зреет понимание, что информационную модель нужно передавать с этапа на этап в редактируемом формате. Для условий нашей страны это выгодно, т.к. приведет к созданию так называемых бесшовных горизонтальных линеек для формирования и ведения информационных моделей.
Процессы оцифровки, цифровизации и цифровой трансформации должны быть поступательными и, главное, ориентированными на потребителя (проектировщика, строителя и эксплуатационщика). Пока не везде и не всегда это соблюдается. Нужно время.
- Некоторые ваши коллеги с большой гордостью заявляют, что BIM – это чуждая для нас аббревиатура, а правильно говорить ТИМ. То есть и в терминах мы видим импортозамещение. Но давайте разберемся – возможно, поменялись буквы, а логика осталась прежней?
- Кому-то выгодно менять буквы, заявляя, что ТИМ – это русский BIM. Однако это далеко не так. Термин «технологии информационного моделирования» - по-нашему, ТИМ - впервые встречается в поручении президента России правительству Российской Федерации еще в 2019 году. И именно с того момента этот термин получил право на жизнь. Но это не простой перевод с английского на русский с заменой букв - мы получили возможность разделить технологии информационного моделирования, с помощью которых, по сути, формируют и ведут информационную модель, и саму модель. Это нам даст больше возможностей, чем те, которые заложены в классическом BIM, который, упершись в стенку технологической ограниченности, сам бесконечно меняется. Разделение модели и технологий даст возможность конкурентного развития этих самых ТИМ и исключение дублирования программных решений.
Поэтому и не устраивает часть моих коллег определение информационной модели в Градостроительном кодексе. Делаются попытки опять «поиграть словами». Я предлагаю, чтобы «информационная модель» стало устойчивым словосочетанием, фразеологизмом, так, как это записано в законе. И именно этот вариант нам позволит импортоулучшаться, а не бесконечно идти в хвосте мировых технологий
- То есть русский «ТИМ» – это не подстрочный перевод «BIM», хотя многие это воспринимают именно так?
- Это совершенно разные термины. И вообще, определения ТИМа как такового у нас ни в одном документе нет, хотя мы им оперируем направо и налево. С другой стороны, в постановлении правительства России № 1431 (закончило действие 01.03.2023) была фраза: «формирование и ведение информационной модели». Формирование и ведение информационной модели осуществляется с помощью технологий информационного моделирования – логично, не правда ли? Однако это определение «технологии информационного моделирования» нужно узаконить – хотя бы в новом варианте ПП-1431. И таких технологий информационного моделирования, с помощью которых формируется и ведется информационная модель объекта на всем жизненном цикле, может быть много: расчет сметной стоимости, инженерные расчеты, электронный документооборот – и это только несколько основных технологий, участвующих в формировании и ведении информационной модели. И самое главное, чтобы они могли иметь возможность безболезненной замены или актуализации. По-моему, очень простые и логичные выводы. Но у нас опять начинается разнообразное толкование, что такое ТИМ, и сколько информационных моделей может быть у одного объекта!
- И мы опять возвращается к тому, о чем много раз говорили: давайте договоримся о терминах! О единой терминологической и понятийной базе, которой до сих пор нет!
- Да, хотелось бы уже ее получить, хотя бы на самом верхнем – основополагающем уровне! А то сейчас и в импортозамещение, и в ТИМ каждый вкладывает свой собственный смысл и понимание процессов.
Более того, из-за отсутствия понятийной базы и четкости в терминах разработчики очень часто дублируют друг друга. Сейчас в России одинаковых по смыслу разработок – большое количество, потому что каждый понимает термины в силу своего понимания проблемы. А при «лобовом» переводе иностранных терминов на русский язык очень часто вкрадываются лингвистические ошибки или двоякое толкование терминов. В результате разработчики делают один и тот же продукт – якобы аналог иностранного, но с совершенно другим функционалом. Так что импортозамещение начинается еще и с правильного перевода того, что хочется заместить. Но начиная замещать, мы должны развиваться, закрывать те белые пятна, которые мы никогда раньше не прорабатывали.
- Так, может быть, нужно не пытаться заместить тот же Аутодеск, а сделать что-то свое?
- Повторюсь - проблема даже не в замещении иностранного ПО на российское, а в создании отечественной цифровой экосистемы. Фактически нужно перейти на российские стандарты, форматы и, конечно же, ПО для полноценного обмена цифровыми данными в пределах России, а также предлагать наши разработки в страны СНГ, БРИКС для замены западных технологий – там, где они есть, и там, где их еще пока нет. Сразу скажу, что закрываться от мирового рынка не нужно. Лучше параллельно предложить этому рынку свой более оптимальный вариант управления данными.
Для этого мы не должны дублировать прежние стандарты и форматы – иначе мы никогда не уйдем от старых смыслов и от старой канвы, дублируя прежний коридор возможностей. Постепенно мы придем к нормальной системе принципов, терминов и понятий, дайте нам время.
- На одном из круглых столов в Санкт-Петербурге было заявлено, что 70% всех компаний, которые работали в Ревите, продолжают в нем работать, используя либо бессрочные лицензии, либо пиратский софт. Так что, я думаю, для возвращения Аутодеска среда готова и никуда не денется.
- Повторюсь, мы не опасаемся честной конкуренции. Под нечестной я подразумеваю серые схемы и пиратство на каких-то условиях. Потребителям Ревита желаю скорейшего прозрения, потому что на хромой кобыле они далеко не уедут. Пиратство - это административный момент, который нужно разруливать – разработчики отечественного софта категорически против легализации пиратского ПО.
Да и все развитие политики национальной и информационной безопасности России ведет к тому, что зарубежное ПО будет постепенно вытеснено российским, особенно при проектировании, строительстве и эксплуатации объектов критической инфраструктуры.
Формирование цифровой вертикали в строительстве задало и задаст те границы по функциональным особенностям, которые технически не позволят вернуться сюда Аутодеску, или он будет возвращаться с огромным трудом. Например, сегодня государство вкладывает большие деньги в государственные информационные системы – ГИСОГД, ИСУП и другие, которые впоследствии очень сильно повлияют на технологии информационного моделирования, особенно при ведении информационной модели. Постепенно все притрется, исчезнет лишнее, останется лучшее. На примере СиСофта и Нанософта могу сказать, что мы сейчас занимаемся интегрированием с нашими продуктами разработок других вендоров и видим в этом очень большие перспективы. Рынок развивается, и думаю, что в ближайшие годы мы увидим много новых интересных российских решений.
Лариса Поршнева
Фото: «СиСофт Девелопмент»